Bacoloate? Chacon? Whatever you call it, it is one of the rarest forms of enjoyment in the universe. Let's start with the packaging. Standard fare for packaging as far as I'm concerned. Please make notice of the ginormous strip of bacon adorning, no, almost spooning the piece of chocolate. The child of their strange union is waiting inside. Let's see what else is in there: OK, nice silver wrapping. Not quite hermetically sealed but still pretty good. If you can read it, notice the "BACON EXOTIC CANDY BAR" product labelling. Truth be told I got kind of excited when I saw the word "EXOTIC" preceeded by "BACON." The candy bars are little squares: I got tired of taking pictures so I finally dug in to the little sucker. What a treat this was, let me tell you. If you're a fan of sweet and salty products you will enjoy this. If you like chocolates with nuts you might like this as well. Honestly I didn't know what to expect upon digging...
Comments
We get into a linguistics realm here, which is why grammar/vocab are so important in legal documents. That's why we say "not guilty" instead of "innocent"--ain't no one sayin you're innocent... just means we don't have enough evidence to prove you guilty. OK this is getting rather long-winded and uninteresting... But I *believe* (not sure at ALL on this one) that in Spanish they also lack a word for "bad" instead, they just have "no bueno"= not good. JUST LIKE CHINESE. I wonder what it says about our English culture that we actually have a designated word for "bad" as opposed to only having a negation of good like 'no bueno' or 'bu hao'
ANYWHO. now that I'm finishing this, it doesn't have much to do with the word 'no.' But it does have implications on the etymology of words and the origins of language.
FOR example. Did you know that Chinese used to be read from right to left and top to bottom? (still does actually, in books and novels. In newspapers, they've now changed to a left to right reading stance) THIS is interesting because chinese is an idiographic language (which means they use pictures for words, and not phonemes). It gets more interesting when you study neurology and discover that the RIGHT visual field is connected to the LEFT side of the brain. and the LEFT side of the brain is in charge of images. Hence, why the formation of the written language had it's roots in the very biology of our human brains. Whereas in English, the words come from detailed phonemes and sounds--- which is in the RIGHT hemisphere of the brain, and is therefore connected to the LEFT visual field-- which explains why English has always been read from left to right.
So your whole pondering about the word "no" has huge developmental and even biological implications behind it.
ok. the end.